ANN
September 11, 2012 2:17 PM
@ anh Bình, anh Thành,
Em làm sao thông cảm cho cô nàng xinh đẹp, dũng cảm của các anh được. Hơi ghen tỵ thì có!!!
Nhưng thôi, anh Thành giao nhiệm vụ thì em gắng thử dịch, có điều là phỏng dịch thôi nhé. Mong được mọi người góp ý.
Em cố gắng giữ tinh thần của cô gái: sống hết mình, hiến dâng hết mình và "dữ dằn" hết mình... Chẳng biết có đúng tinh thần của nguyên tác không?!
- Đừng khóc nữa nghe em
Đêm cuối cùng ly biệt
Một lần rồi vĩnh viễn
Anh mất em trong tim
Ánh mắt anh mãi tìm
Cặp mắt người yêu dấu
Nước mắt rơi lạnh thấu
Tận cùng của trái tim
Một trò đùa số phận
Gặp nhau quá muộn màng
Trời cho ta cơ duyên
Nhưng không cho phúc phận
Dù sao mình cũng đã
Thuộc về nhau một đêm
Tới khi mặt trời lên
Ta xa nhau vĩnh viễn
- Khi yêu ai toan tính
Ai biết được vì sao
Đố ai có thể cấm
Trái tim yêu dại khờ
Tình yêu em lén cho
Rồi một đời tôn thờ
Ước theo anh mọi lúc
Bên anh mọi bến bờ
Vĩnh biệt nhau nhé anh
Rồi biết đâu số phận
Một lần nữa cho em
Gặp lại người yêu dấu
Nếu như có một lần
Em sẽ không chấp nhận
Để anh rời xa em
Để em cô đơn nữa
Nếu như mình gặp lại
Anh sẽ thuộc về em...
ANN
No comments:
Post a Comment