Tuesday, September 4, 2012

L' eté Indien




ANN xin phỏng dịch bài hát mang rất nhiều kỷ niệm một thời tuổi trẻ này.

Em à, anh chưa từng hạnh phúc nhiều hơn
Buổi sáng mùa Thu bên em ngày ấy
Trên bãi biển nơi chúng mình quấn quít
Và mùa Thu như không thể đẹp hơn

Đó không phải là tiết trời Bắc Mỹ
Và được gọi là mùa hè Ấn Độ, phải không em
Với anh chỉ một điều giản đơn
Hình ảnh em ở lại trong tâm trí

Chiếc váy dài em mặc màu xanh dương
Và những lời anh đã nói với em vào sáng ấy
Đó là điều anh nhớ không thể quên
Cho dù năm tháng, kỷ nguyên, mãi mãi...

Chúng ta sẽ đi bất cứ nơi nào mà em muốn
Sẽ yêu nhau cho đến lúc tàn hơi
Cả cuộc sống dường như dừng lại
Lung linh sắc màu mùa Hè rớt mà thôi

Hôm nay mùa Thu đã đi rất xa
Sớm mùa Thu đã qua rất lâu, chỉ anh còn ở lại
Anh nhớ em, nghĩ về em và tự hỏi
Em ở đâu, làm gì, có còn nhớ đến anh không?

Anh ngắm nhìn những con sóng xô
Những con sóng hôn mãi bờ cát trắng
Nằm dài trên bãi cát, thả hồn xa vắng
Anh nhớ con sóng triều dâng dưới nắng ngày nào

Bạn thân yêu, anh nhớ em biết bao
Anh muốn được ở bên em, dù bất cứ nơi nào
Sẽ yêu em cả khi tình yêu chẳng còn ý nghĩa
Với lung linh sắc màu của Hè rớt mà thôi

Một buổi sáng bên em để vĩnh viễn không rời...

ANN 

No comments:

Post a Comment